@mail | Consulenze OL | News| Home |   Trova 

SALAOVAL2.jpg (9313 byte) by Nino Sala

titolo1.jpg (11919 byte)titolo2.jpg (2755 byte)
morfologia e immagini dell'iride sotto osservazione 

salapls6.jpg (71937 byte)

Un ringraziamento a HTML Point che ci ha consentito l'utilizzo di Immagini animate del suo repertorio

> > > >  strumenti otticiriprese morfologichetecniche di ripresagetsione col PC


cronirdi1.gif (5382 byte)

1° Congr.Int.Irid.1).jpg (147260 byte)
1° congresso di Buxelles
14 e 15 ottobre 2000

Congressitop.gif (156 byte)
|messaggio | comitato organizzatore | docenti ospiti | programma | località | iscrizioni||

V CONGRESSO BRASILEIRO DE IRIDOLOGIA
III CONGRESSO INTERNACIONAL DE IRISDIAGNOSE

5° CONGRESSO BRASILIANO DI IRIDOLOGIA
3° CONGRESSO DI IRISDIAGNOSI INTERNAZIONALE

5th BRAZILIAN IRIDOLOGY CONGRESS
3d INTERNATIONAL IRISDIAGNOSES CONGRESS

wpe344.jpg (32587 byte)

01 a 05 de novembro de 2000
Hotel Estância Fonte Santa Teresa - Valinhos – SP – Brasil

 

MENSAGEM
O Congresso Von Peczely representa o amadurecimento da Iridologia-IrisDiagnose no Brasil.
O congraçamento com a Iridologia Européia, particularmente a italiana, através dos doutores Danielle Lo Rito e Silvano Squario resulta, inevitavelmente, num intercâmbio que converge para o aprimoramento desta Ciência-Arte em nível mundial, mesmo porque o Brasil tem muito a oferecer para que este fato ocorra.

Bom Congresso!

Celso Fernandes Batello – Presidente da AMI

José Irineu Golbspan – Presidente da AMBI

COMUNICAZIONE
Il Congresso Von Peczely rappresenta il maturazione dell’Iridologia e Irisdiagnose in Brasile.
L’integrazione com l’Iridologia europea specialmente com ‘italiano, attraverso i dotori Danielle Lo Rito e Silvano Squario risultati, in un interscambio che migliora questa scienza e questa arte a un livello mundiale, e Brasile può essere il sedile di questo evento.

Buono Congresso!

Celso Fernandes Batello – Presidente da AMI

José Irineu Golbspan – Presidente da AMBI

MESSAGE
The Von Peczely Congress represents the rippeness of the Iridology and Irisdiagnose in Brazil.
The integration with the European Iridology, specially with the italian one, through the doctors Danielle Lo Rito and Silvano Squario results, in an interchange that improve this science and this art to a mundial level, and Brazil has much to offer in order to this fact take place.

Enjoy the Congress!

Batello, Celso Fernandes – President of AMI

Golbspan, José Irineu – President of AMBI

 

Comissão Organizadora/Organizer Comission/Commissione dell’organizzatore

Celso  Fernandes Batello

Antonio Evangelista

Doroty  Bermudes

Liane  Beringhs Duarte

Moacir  Martins

 

José Irineu Golbspan Bueno

Carlos Magno Esscouto

José Jorge Neto

Luiz Nelson C. Tobias

Sandra Regina de Souza
Melo Martins

Valter Mendes

 

DOCENTES INTERNACIONAIS CONVIDADOS
OSPITI INTERNAZIONALI E ISTRUTTIVI/INTERNATIONAL GUESTS

Dr. Daniele Lo Rito
- Médico Otorrinolaringologista, Acupunturista e Homeopata;
- Coordenador do 1.º Congresso Internacional de Iridologia;
- Criador do método Cronorichio;
- Autor do livro "Il Cronorichio".

- Otorrinolaringologista, Acumpunturista e Homeopatico;
- 1° Coordinatore di Congresso di Iridologia Internazionale
- Specialista di Cronorichio;
- Autore del libro "Il Cronorichio".

- Otorrinolaringologist, Acupunturist and Homeopathics;
- 1st International Iridology Congress Co-Ordinator;
- Cronorichio speciallist;
- Author of the book "Il Cronorichio".

Dr. Silvano Squario
- Prof. de Naturopatia da Universidade de Udni - Itália
- Prof. da Universidade Européia Jean Monet com sede em Bruxelas - Bélgica
- Prof de Naturopatia della Universidade de Udni – Itali
- Prof. de l’Université Europeenne Jean Monet Bruxelles – Belgic
- Naturopatic Professor in the Udni University – Italy and in the Jean Monet
  European University in Bruxellas - Belgic

 

PROGRAMAÇÃO
01/11 – Quarta-Feira
19 às 20h Abertura
20 às 21h Cronorichio - Dr. Daniele Lo Rito
21 às 22h SistemadeAnálise de Iridologia Psicossomática - Dr.SilvanoSquario
22h Coquetel

PROGRAMMA
01/11 – Mercoledi

19 às 20h Aprendo
20 às 21h Cronorichio – Dott. Danielle Lo Rito
21 às 22h L’approccio analítico in ridologia Psicossomática  - Dott.Silvano Squario
22h Cocktail

PROGRAM
11/01 - Wednesday
7pm to 8pm Opening
8pm to 9pm Cronorichio - Doctor Lo Rito, Daniele
9pm to 10pm  Psychosomatic Iridology Analisys Sistem - Doctor Squario, Silvano
at 10pm Cocktail

 

CURSO-CONGRESSO
Neste congresso a Comissão Organizadora optou por realizar somente o curso sobre Cronorichio, dada a importância e a novidade do tema. O Dr. Danielle Lo Rito, criador do método, abordará de forma inefável este conhecimento que, sem dúvida alguma, revolucionará a maneira de ver o indivíduo.

CORSO-CONGRESSO
In questo congresso la Comissione dell’Organizzatore decise di rendersi conto di solamente il corso circa Cronorichio, dovuto all’importanza e il tempo presente di questa tecnica. Il Dott. Daniele Lo Rito che ha inventato il metodo parlerà  circa questa conoscenza che rinnoverà radicalmente il modo di chiamare in giudizio I’uomo.

COURSE-CONGRESS
The Organizer Comission decided to achieve only the Cronorichio, due to the importance, and because this research is very recent. Dr. Danielle Lo Rito, who created this method, will talk about it, which will, for sure, make a revolution in the modern ways of analysing man.


Serão conferidos prêmios para os melhores trabalhos na área de Iridologia Somática e Psíquica. Troféus Bernard Jensen e Denny Johnson, respectivamente. Os trabalhos deverão ser entregues até 30/09/2000.

Premi saranno controllati per i migliori lavori nell’area di Iridologia Somatica e Psichico. Trofei Bernard Jensen e Denny Johnson, rispettivamente. I lavori sarebbero dati su a 30/09/2000.

The Bernard Jensen prizes will be given to the best reports about Somatic Iridology. The Denny Johnson Trophy will be given to the best work about Psychical Iridology. The Scientific Research reports will be received until September 30, 2000.


PAINÉIS

PANNELLI

BOARDS EXHIBITIONS


VAGAS LIMITADAS

POSTI LIMITATE

LIMITED VACANCIES

LOCAL

HOTEL ESTÂNCIA FONTE SANTA TEREZA /ALBERGO ESTÂNCIA FONTE SANTA TEREZA/ESTÂNCIA FONTE SANTA TEREZA HOTEL

Rua 12 de Outubro, 650 – Vl. Santana - Valinhos – SP – 13274-060 - Phone/Tel: (019)871-0055

A hospedagem deve ser tratada diretamente com o Hotel /L’alloggio deve essere fatto com l’albergo/The lodging must be done directly to the Hotel"s Office


Cidade de Valinhos
O Hotel Estância Fonte Santa Teresa é um hotel fazenda onde têm sido transcorridos os principais eventos do mundo iridológico no Brasil. Trata-se de um local que oferece toda uma estrutura de lazer, aliada a recursos técnicos e didáticos avançados, além de contar com a extrema afabilidade e atenção de sua equipe de trabalho. Venha conferir!

Città di Valinhos
L’Albergo Estância Fonte Santa Teresa è un albergo in una fattoria, dove là há stato accadendo il primo eventi dell’iridologystic in Brasile. È un luogo com una struttura dell’agio molto buona, e molto moderno didattico e risorce della tecnica, inoltre i compagni sono molto cortesi e pazienti. Lei non può allentare l’opportunità di sapere questo luogo!

Valinhos City
The Estância Fonte Santa Teresa Hotel is a hotel inside a farm, where there have been happenning the foremost iridologystic events in Brazil. It is a place with a very good leisure’s structure, and very modern didatic and technical recourses. Furthermore, the attendents are very kind and gentle. You can’t lose the opportunity


INFORMAÇÕES E INSCRIÇÕES/INFORMAZIONE I ISCRIZIONE/INFORMATION AND INSCRIPTION

Investimento

Congresso/Congress

Curso/Course

Sócios

(em dia com a semestralidade)

Partners

- à vista R$250,00

- parcelado 5x R$50,00 (março a julho/2000)

- após julho R$350,00 à vista

- Payment in cash US$130,00

- In Instalments 5x US$27,00 (March to July 2000)

- After July US$182,00 in cash

- à vista R$100,00

- parcelado 2x R$50,00 (agosto a setembro/2000)

- após setembro R$200,00 à vista

- Payment in cash US$54,00

- In Instalments 2x US$27,00 (August to Sept. 2000)

- After September US$108,00 in cash

Não-Sócios

 

 

No Partners

- à vista R$350,00

- parcelado 7x R$50,00

- após julho R$450,00 à vista

- Payment in cash US$182,00

- In Instalments 7x US$27,00

- After July US$ 233,00 in cash

- à vista R$200,00

- parcelado 4x R$50,00

- após setembro R$250,00 à vista

- Payment in cash US$108,00

- In Instalments 4x US$27,00

- After July US$130,00 in cash

Os sócios da AMI que não estiverem em dia com o pagamento da 2.ª semestralidade de 1999 poderão fazê-la através de depósito no valor de R$70,00 no Bco. Itaú - Ag. 1514 – C/C. 11.639-9 e enviar-nos o comprovante de depósito pelo fax: (11) 4473-1225 ou (11) 4990-9868.

A inscrição para o congresso e/ou curso poderá ser feita através de depósito no Banco HSBC Bamerindus – Ag. 0463 C/c: 20149-14 em nome da AMBI, ou no Banco Itaú – Ag. 1514 – C/c: 11639-9 em nome da AMI. Pedimos a gentileza de preencher a ficha abaixo e enviar-nos por correio ou fax, juntamente com o comprovante de depósito ou cheques nominais à AMI ou AMBI pré-datados.

The inscription at the Congress and/or at the Course will be done with the deposit USD at the HSBC Bank, 0463 Agency, C/c 20149-14 for the AMBI, or at the Banco Itaú, 1514 Agency, C/c 11639-9 for the AMI. We ask your kindness to fill the board down and send it by male or fax, including the comprovant of payment as explained above.

 

FICHA DE INSCRIÇÃO

Nome (Name): _________________________________________________________________

End.(Address): ________________________________________________________________

Cidade (City): __________________________________Estado (State): ____________ CEP (Zip Code): ____________

Tel. (Phone number): (_____) ___________________________Fax: (_____) __________________________________

Profissão (Profession): __________________________________________________________________

Especialidade (Especialization): __________________________________________________________________

Associação Mundial de IrisDiagnose – AMI

Associação Médica Brasileira de Iridologia - AMBI

End./Adress: Av. Tietê, 234 – B. Campestre – Santo André – SP - 09070-310

Fone/Fax: (011) 4473-1225/(011) 4990-9868 - E-mail: ami@netabc.com.br

torna a inizio pagina 


© 2000-2003 - Grafica, testi e layout delle presenti pagine sono di esclusiva proprieta' dei marchi citati o di Nino Sala E' vietata la copia delle guide e delle raccolte integrali su altri siti Web, mailing list, riviste cartacee, cd-rom e libri.E' esclusa la duplicazione per scopi didattici nell'ambito di corsi scolastici di specializzazione organizzati e svolti da, in e per strutture di pubblica istruzione (in ogni caso va citata la fonte web.tiscalinet.it/iridology)